今朝は久々に雲一つ無い青空が広がつていた。今、小屋の前の散りゆく桜を眺めながら珈琲を飲んでいる。やっぱり、桜は散るからこそ、美しい。

伊勢物語絵巻八十二段(現代誤訳) 昔、惟喬の親王と申す親王がいらっしゃった。山崎の向う側の水無瀬というところに離宮をお持ちだった。毎年桜の花盛りには、その離宮にお出ましになられた。その際には右馬の頭という人を常に連れて行かれた。それからずいぶんと時が経ったので、その人の名前は忘れてしまった。親王は、狩のほうには力を入れず、酒を飲みながら和歌作りに没頭された。いま狩りをしている交野の渚の院の桜は特に情緒があった。その桜の木の下に一行が群れ集い、各々枝を折って髪飾りにしては、一同歌を読んだ。その中で右馬の頭の読んだ歌。
世の中にたえてさくらのなかりせば春の心はのどけからまし
こう歌うと、他の人もまた歌った。
散ればこそいとど桜はめでたけれ憂き世になにか久しかるべき
こんな具合で、一行がその桜の木の下を立ち去って(水無瀬へ)かえる途中に日が暮れた。お供の者が酒を持参して野から出て来た。一行はこの酒を飲もうと、いい場所を求めて行くうちに、天の川というところについた。そこで右馬の頭が親王に酒をおすすめした。親王のおっしゃるには、「交野で狩りをして天の川に至る」を題にして歌を読み、盃をかわしあえ、と。そこで、右馬の頭が一首読んで奉った。
狩をして一日を暮らした後は機織りの女に宿を借りよう、折角天の川に来たのだから
親王はこの歌を繰り返し誦じなさったが、返歌をなさることができなかった。紀の有常がお供をしていたが、それが代って返歌をした。
一年にひとたび来ます君待てば宿かす人もあらじとぞ思ふ
親王は水無瀬の宮に帰られ、邸の中にお入りになった。そして夜が更けるまで酒を飲み、物語をした後、酔って臥所にお入りになさろうとした。十一月の満月が隠れようとするので、かの右馬の頭が一首読んだ。
あかなくにまだきも月のかくるるか山の端にげて入れずもあらなむ
これにも親王に代って紀の有常が返歌をした。
おしなべて峰もたひらになりななむ山の端なくは月も入らじを
北又太郎絵巻物語





『鬼滅の刃』の登場人物である煉獄杏寿郎の台詞の「人は老いるからこそ死ぬからこそ堪らなく愛おしく尊いのだ」を、思い出した。

